Gents Madrigaalkoor Nederlands
français
Deutsch
English
castellano


Super flumina

> commande >>

Super Flumina

Musique Religieuse Romantique Belge

Jean-Marie Plum (1899-1944), un père Bruxellois de l’ordre des Serviteurs de Marie, illustre dans sa version de Super flumina Babylonis les images de ce psaume 137 bien connu d’une façon picturale, qui lui est particulièrement propre. Dès les premières mesures nous entendons ainsi les vagues, une grande différence avec la version de Van Nuffel.

Super flumina Babylonis (psalm 137)

Jean-Marie Plum, opus 151

Super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus,
cum recordaremur Sion.
In salicibus in medio ejus
suspendimus organa nostra:
quia illic interrogaverunt nos, qui captivos duxerunt nos,
verba cantionum;
et qui abduxerunt nos:
Hymnum cantate nobis de canticis Sion.
Quomodo cantabimus canticum Domini
in terra aliena?
Si oblitus fuero tui, Jerusalem,
oblivioni detur dextera mea.
Adhæreat lingua mea in faucibus meis,
si non meminero tui;
si non proposuero Jerusalem
in principio lætitiæ meæ.
Memor esto, Domine, filiorum Edom,
in die Jerusalem:
qui dicunt: Exinanite, exinanite
usque ad fundamentum in ea.
Filia Babylonis misera! beatus qui retribuet tibi
retributionem tuam quam retribuisti nobis.
Beatus qui tenebit,
et allidet parvulos tuos ad petram.
Super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus.


<< track 1 

Au bord des fleuves de Babylone
nous étions assis et nous pleurions,
nous souvenant de Sion ;
aux peupliers d’alentour
nous avions pendu nos harpes. Et c’est là qu’ils nous demandèrent,
nos geôliers, des cantiques,
nos ravisseurs, de la joie :
« Chantez-nous, disaient-ils,
un cantique de Sion. » Comment chanterions-nous
un cantique de Yahvé
sur une terre étrangère ?
Si je t’oublie, Jérusalem,
que ma droite se déssèche ! Que ma langue s’attache à mon palais
si je perds ton souvenir,
si je ne mets Jérusalem
au plus haut de ma joie ! Souviens-toi, Yahvé,
contre les fils d’Edom,
du Jour de Jérusalem,
quand ils disaient : « A bas !
Rasez jusqu’aux assises ! » Fille de Babel, qui dois périr,
heureux qui te revaudra
les maux que tu nous valus,
heureux qui saisira et brisera
tes petits contre le roc !


 track 3 >>





© v.z.w. Gents Madrigaalkoor, 2010
Laatste aanpassing: 2 Mar 2010

Mocht u menen dat we, ondanks onze inspanningen om alle rechten op gebruikt materiaal te respecteren, toch rechten schenden, meldt u dat dan a.u.b. meteen bij het secretariaat.

 


Gents Madrigaalkoor

Gents Madrigaalkoor
Albrecht Rodenbachstraat 124
B-9040 Sint-Amandsberg
België
tel: +32-488-295246
secretariaat@gmk.be